arazuya

自動翻訳ってまだかなりすっとこどっこいな日本語だが、英文を斜め読みしてそれらしい関連をピックアップする、という時にはかなり役に立つ。しっちゃかめっちゃかでも日本語なら目に飛び込んでくるけど、英文だとそうはいかないから。[全部がアルファベット26文字ってのが無茶だと思うの][日本語だとひらがなカタカナ漢字があってメリハリが][慣れてりゃ綴りが塊で目に入ってくるんだろうけどね]
タグ:[工夫]

評価した人:
メモ2015/11/06 (金)00:17のメモPC この日のメモ
評価:77評価ポイントを付ける
このページのURL:
Timelogについて 利用規約 プライバシーポリシー 運営会社 謝辞
Copyright © FASHION Stream Inc. Based on the code by SUNLOFT Corp. All Rights Reserved.